EloHymns: New Sound of the Nazarene Faith

You won’t be able to find “Elohim is Stomping Feet (Psalm 60)” or “Yahweh Saw to That! (Psalm 124)” in your church hymn book, yet they are hymns among the new breed of 200 “EloHymns” written and recorded in Tallahassee for people of faith who desire a more Scriptural approach to worship music.

PicoSearch
  Help
Site Search by PicoSearch

Opt-in ADDevo

More Bible News


 Shofars
   Here!

(11/02/06)

Judaica webstore.com

Paul-Nison-Raw-Life-button

|

 

 For Nazarene Faith, "God" is Not a Name

Grayson and Garrick Shofaring on the Day of Awe

Elohim (EL-oh-heem) is a Hebrew title translated in English bibles as the name God.  However, Elohim is not a name and does not translate correctly as God.  The errors of the earliest English translators have been perpetuated by modern Bible translations for the sake of tradition.  To many people of faith today, correcting such errors of the past is of great importance.  This is why I call my hymn collection EloHymns, to remind us whom the ancients of our faith worshiped and to whom we are to be directing our songs of praise today,” says Jackson Snyder, Elohymns composer and performer.   


Persisting Translation Error Corrected in EloHymns

Another translation error that has persisted is the concealment of the heavenly Father’s name, Yahweh, with a medieval title, LORD.  Most modern translators conceal the Name at least seven thousand times throughout Scripture and admit doing so in the translation notes.  When thoughtful worshipers learn about these admitted errors, they wish for scriptures containing the one true name Yahweh and the correct ancient titles.  This demand has spurred new translations with corrected “god language”, from the Jerusalem Bible in 1965 (a Roman Catholic version) to The Scriptures in 2005 (an independent work).

Marcelle Logue singing "I Am Born for Such a Time" from EloHymnsWith more accurate Scriptures, there follows a need for worship music with more accurate language and Scriptural themes.  Elohymns help fill the gap by taking the text of a Biblical psalm, translating it correctly, setting the song to rhyme and rhythm, and making it ready to apply new melodies inspired by both modern music forms and the classical Hebraic idiom, called Klezmer.  The word Klezmer derives from Hebrew, the language of the Bible, meaning “a vessel of song” or, more generically, “a musical instrument.”  Popular Klezmer music makes use of some of the styles of eastern European (now known as Israeli or Messianic) worship and dance music wedded to musical styles to which the western ear is more accustomed.  


How Does One Describe KLEZMER Music?

How do you describe Popular Klezmer music?  Most know at least some of the songs from the musical and motion picture A Fiddler on the Roof.  The music for Fiddler was written in the Popular Klezmer style.  Setting the words of the Scriptures to what is perceived as Hebraic style makes for a varied program of worship – from a meaningful ballad, like “Sunrise, Sunset,” to the evocative, even dance-like, “If I Were a Rich Man,” to the lamentation of “Anatevka.”   

Elohymns come in other styles also – classical, blues, choral arrangements, folk songs – even Hungarian dance – and from poetic texts found throughout the Scriptures.  Each Elohymn is completely digitally orchestrated and many include sound effects that make the words and worship more authentic and involving

The Elohymn “For the Love of Thunder (Psalm 18)” includes a lightning storm in throughout the hymn.  “I Called Upon Yahweh (Psalm 120)” is about a soldier in the heat of battle, calling upon Yahweh to save his life.  There are the sounds of battle and rescue mixed throughout the hymn.  In “Elohim is Stomping Feet (Psalm 60),” timpani and bass drum help the singer to stomp right along. 

You may listen to or download several Elohymns at the website www.elohymns.com.  Elohymns volumes 1-4 (80 Elohymns) are published by Your Arms to Israel Publishing in Miami.


Learn How to "Sound the Shofar" In This EloHymn

“Sound the Shofar on the Day of Awe (Joshua 6:5)” teaches the elemental tones played on the ram’s horn trumpet (shofar) as the song progresses.  It is the favorite of the local house congregation of the “Nazarene Faith” for whom Elohymns was originally written.  Those of the Nazarene Faith seek out the original life, teachings and practices of Yahshua the Nazarene (Jesus) so as to know him more intimately and thus worship the Heavenly Father more authentically, rejecting many of the dogmatic accretions that have accumulated over the last two millennium in worship.  (The Nazarene Faith is not a denomination but a movement also known as Nazarene Israelite or Ysraelite but not connected with The Church of the Nazarene.)


Modern Scholarship Little Known in Church Circles

Jackson Snyder - composer of EloHymnsModern scholarship and the tremendous archaeological finds of the last 100 years have greatly illuminated aspects of Yahshua’s (Jesus’) life and practice that are only implied or absent entirely from the Biblical accounts.   Once such discovery is that Yahshua neither approved of nor took part in the sacrifices of animals, yet he did observe the holy days of the Scripture (Leviticus 23) including Hanukkah.  Though these things are implied in the New Testament, they are confirmed by cutting-edge biblical scholars. 


Nazarene or Nazorean?  What Is the Meaning of This?

The word Nazarene, as in The Nazarene Faith, is from the New Testament (more properly, Nazorean, Acts 24:5, Greek), referring to a division from Judaism.  The root word, Notzrim, means “keepers” or “guardians” of the deity’s oracles.  Nazarene worshipers of today understand themselves as recapturing and guarding the original teachings and practices of Yahshua / Jesus as they become unconcealed


Name is Concealed 

One of the primary treasures restored in the last century or so is the name of the Heavenly Father that Yahshua / Jesus spoke of extensively, as in the great prayer of John 17 – “I have kept them in Your Name,” and “I have revealed Your Name to humanity.”  Many worshipers today still do not know this Name, concealed in Bible translations.  Those of the Nazarenes Faith freely use the name Yahweh (or the older pronunciation, Yahuweh)the very same name Jesus knew as that of his Heavenly Father, used and proliferated.

Obviously, this discovery makes many church hymns and choruses unusable for the Nazarene congregations that are popping up all over the world.  Elohymns helps fill the void with high quality and entertaining worship music, consistent with the Scriptures in the original tongues, Hebraic musically and fulfilling spiritually.  Elohymns are being received in congregations from Panama City to Quezon City. 


Vocalists Needed! 

Elohymns are continually being written, arranged and recorded in Southeast Tallahassee; good voices and instrumentalists are always needed.  If you would like to be a part of the recording effort – on a one time or continuous basis – please go to www.elohymns.com and read “notes to potential performers.”   One need not be a professional singer to participate or be recorded for an upcoming Elohymns CD.

To contact YAH Prince of Peace Nazarene Study Group or Elohymns, phone (801) 605-1715 or email jack@glowmi.org.

 

Photos: 

1.  Jackson Snyder, composer of EloHymns.

1. Grayson and Garrick Logue rehearse the sounds of the ram’s horn trumpet (shofar) in the Elohymns studio.  The boys built their own shofars for the Feast of Trumpets last September. 

2. Marcelle Logue, their mother, joins as featured vocalist on Elohymns Volume 3, Days of Awe.  If you are a singer, you can be a part of this project.

Jackson Snyder (801) 605-1715  Vero Beach, FL